Hallo ihr Süßen,

wenn das Weihnachtswichteln in den Frühling verlegt wird und sich dann das ganze Prozedere bis in den Sommer hin zieht, muss schon was ganz besonderes um die Ecke kommen. Ich habe Paddy vom „Paddy 89 The allround Blog“ gezogen. Was ich ihm schönes zusammengepackt habe, könnt ihr dann bald auf seinem Blog nachlesen. 

Mein Paket wurde mir von dem lieben Sascha von TestAdler.de zugeschickt. Sascha stellt auf seinem Blog alle möglichen Produkttests vor. Und für alle Comic Fans (wie ich einer bin), Sascha hat auch immer wieder tolle Fan/Nerd/Monatsboxen in seinem Repertoire. 😉 

Auch mein Paket war eine bunte Mischung, mit vielen tollen Fanprodukten. Sascha ist mir jedoch nicht nur ans Herz gewachsen, weil er versucht hat auf meine Interessen einzugehen, sondern vor allem auch, weil er sich ganz viel Mühe gegeben hat, mir mit meinem Blog weiter zu helfen. Bei meinem Domain-Wechsel hatte ich ein paar Probleme und Sascha hat diese für mich behoben. 

EN:

The secret Santa was rescheduled to spring this year and then the whole procedure took until summer, after all that something great had to be expected. I was the secret Santa of Paddy from the „Paddy 89 The allround Blog“. What I got for him, you can see on his blog soon. 

My presents came from the lovely Sascha from TestAdler.de. Sascha posts product tests from all kind of products on his blog. And for all you comic fans out there (like me), Sascha shows different Fan/Nerd/Monthlyboxes. 

He send me as well some cool Merchandise products. I don’t just apreciate Sascha because of that, but as well because he helped me out with my blog. I had some problems while changing my domain and he spend a lot of time helping me out. 

Danke nochmal dafür :)

Nun aber zu meinen Goodies! 

DE:

Zwei dumme ein Gedanke bei der Verpackung – dazu kann ich aber nicht mehr schreiben, weil Paddy sein Paket noch nicht hat. Also pssssst! Mein most favorite aus dem Paket war der Wookie USB-Stick. Ich bin ein riesen Star Wars Fan und habe den gleichen Stick selbst erst vor ein paar Wochen bewundert. Jetzt gehört er zu meinem Schlüsselbund. 

EN:

Great minds think alike when it comes to wrapping up our presents – I can’t tell more about that now because Paddy doesn’t have his present yet. So QUIET! My most favorite out of the box was the Wookie USB – Flash Drive. I am a huge Star Wars Fan and was admiring the same Flash Drive a few weeks ago. Now it is part of my key chain. 

DE:

Zusätzlich hat mir Sascha noch neue Kopfhörer geschenkt. Alles in allem, hat er bestimmt mehr ausgegeben als die eingeplanten 25 Euro. Die Kopfhörer kommen mir wie gerufen, da ich meine alten gerade erst verlegt habe. (Meine Sachen rennen leider regelmäßig von mir weg). 

EN: 

Sascha as well gave me a new pair of headphones. Alltogether he must have spend more than the agreed 25 Euro. The headphones are great timing since I just lost my old once. (My stuff keeps running away from me).

DE:

Das Türschild hätte ich in meiner WG Zeit sehr gut gebrauchen können. Jetzt wird es als weniger subtilen Hinweis für meinen Freund dienen. 😉

EN:

The Door Sign would have been handy during my time living with roommates. Now it will be a gret hint for my boyfriend. 😉

DE:

Nettes Schmankerl war auch das Star Wars Puzzle. Vor allem,weil es noch von den alten Filmen ist. Ich puzzle gerne. Die einzigen Spiele Apps auf meinem Handy sind Jigsaw Apps. 

EN:

The Star Wars jigsaw is nice as well. I love that it is from the old movies. I like jigsaws alot. 

DE:

Immer mal hilfreich ist dieser kleine Notizblock. Und das Star Wars Quartett Spiel wird mit Sicherheit in unserem Zelturlaub nächste Woche eingeweiht werden. :)

EN:

Always handy is the cute note pad. And the Star Wars Quartet Card Game will most definitely be used during our up coming camping trip next week. 

DE:

Das einzige womit ich gar nichts anfangen kann sind die zwei Dosen Energy Drink. Ich selbst mag den Geschmack einfach nicht. Ich glaube da haben Sascha und ich in einem Gespräch mal aneinander vorbei geredet. Aber mein Freund hat sich sehr darüber gefreut und die Dosen sehen toll aus. Die Spongebob Tasche werde ich wohl auch eher an meinen Bruder weiter geben. So süß dieser kleine Quadratkopf auch ist, mein Handy ist zu groß für diese Handytasche und meine Kamera auch. Trotzdem wird sie ein schönes Zuhause finden. 

EN:

The only thing that I won’t be able to use at all are the Energy Drinks. I just don’t like the taste of any Energy Drinks. I think Sascha and I once missunderstood each other while talking about Energy Drinks. But my boyfriend loved them and they look nice. The Spongebob bag I will use as a present for my brother. This little Square Pants is so cute, but my cell phone is too big for it and my camera as well. But the bag will find a nice home.  

DE:

Was haltet ihr denn von meinem Wichtelpaket? Es sind bestimmt einige Sachen dabei, die man so bei mir nicht erwartet hätte, aber bei jedem von uns gibt es natürlich noch mehr, als nur die Mode.

Danke für das tolle Paket Sascha! 

EN:

What do you think of my presents? I know they might be a little unexpected for me. But there is more to all of us than just fashion.

Thanks for the great presents! 

2 Replies to “Blogger Frühlingswichteln im Sommer”

  1. Hi süsse

    Das freut mich das die meine Box gefallen hat. Und noch mehr freut es mich ,im Rahmen dieser tollen Aktion, viele neue Blogger kennenlernen zu dürfen. Bei uns beiden hat es auf Anhieb gepasst .

    Wir kannten uns vorher nicht und haben gemeinsam nicht nur die Aktion selbst erlebt sondern auch gezeigt das Blogger viel von einander Lernen können und gemeinsam was auf die Beine stellen können.

    Vielen dank und einen rebellischen Gruß
    Dein Adler.

    P.s Kurz gesagt hier passt Arsch auf Eimer 😉

    1. Es dauert vielleicht etwas, aber gut Ding will eben Weile haben 😉

      Die Frage wer ist der Arsch und wer der Eimer, lass ich mal offen 😀

Schreib einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert *

Follow

Get the latest posts delivered to your mailbox: